The Internet is full of surprise. If not for it, I would NEVER have discovered this game. Well... I'm still wondering wheter it was a good thing or not, though. Hatoful Kareshi ~Kibou no Gakuen to Shiroi Tsubasa~ is one of these bazillions visual novels released each year in Japan. It's the first game developed by the Hato-King doujin circle (who went by the name PigeoNation Inc. for this project), and it was digitally released for PC and Mac in July 2011. Obviously, the only officialy available language is Japanese... However, some guy called Nazerine decided to translate it all by himself ; and merely 5 months after the original release, an english-language patch was already completed ! Talking about translation, the game's title is a bit peculiar: Indeed, it's an untranslatable pun. "Hatoful" is a transliteration of はーとふる, who can be understood as both "Heartful" and "Hurtful" since they are pronounced the same way in Japanese ("hatoofuru"). The title can thus be translated to something along the line of "Heartful/Hurtful Boyfriend ~White Feathers in the School of Hope~". Well, that's pretty cool... but why bother write a review of yet one of these visual novels ? How could that be intersting in any way ? We know about these already ! The fact is Hatoful Kareshi isn't exactly like the others. For sure, it has its whole load of clichés when it comes to character development or dialogues, amongst others. Well, it's not an ergoe, but we can hardly call that something "original". Why in the world, then ? Well, what makes Hatoful Kareshi stands out is the fact that...